The Freest Bird Alive

Behind these sentences you read,

a woman is hiding—

a woman who,

if she could open her mouth,

if she had a tongue,

if she had a voice,

if she had words,

you would hear in her songs

the freest bird in the world…

……………

پشت این جمله‌ها که می‌خوانی،

زنی پنهان شده است؛

زنی که اگر می‌توانست دهان باز کند،

اگر زبانی داشت،

اگر صدایی داشت،

اگر کلماتی داشت،

از آوازهایش می‌فهمیدی

پرنده‌ترین زنِ جهان است.

Published by NasimL

I’m Nasim Lotfi — a poet and writer born in Iran, now writing between languages and lands. My words come from exile, memory, and longing. Poetry is where I breathe. Writing is how I return to myself. Here you’ll find fragments of my voice — soft, burning, and true.

Leave a comment